|
7X06 RUSH INTRODUCCIÓN (De noche. Un auto se detiene y estaciona junto a una zona boscosa oscura. La pegatina del parachoques dice, "Mi hijo es un ESTUDIANTE DE HONOR en la Secundaria Adams." TONY, un adolescente, sale nerviosamente, pasa un cartel oxidado de No Pasara y camina unos pocos metros dentro del bosque. Él no ve a nadie.) TONY: Max. Max, ¿estás ahí? (Un destello de luz mientras MAX, otro adolescente, enciende un cigarrillo calmadamente. Él está repentinamente directamente enfrente de TONY, y tiene su brazo alrededor de su novia, CHASTITY.) MAX: Llegaste tarde, niño. ¿Te perdiste? TONY: Lo siento. Tuve que esperar a que mi madre despegara. CHASTITY: Es después de su hora de dormir, Max. No está preparado para esto. TONY: ¿Preparado para qué? MAX: Ah, hay más aquí que sólo los árboles. Antes que puedas averiguarlo, tengo que saber que no vas a decirle a nadie sobre este sitio. TONY: No lo haré. Lo juro. MAX: Es una promesa solemne, Tony. No la hagas si vas a romperla. TONY: No la romperé, amigo. Jamás. MAX: ¿No importa lo que suceda? (Se inclina hacia el oído de TONY) ¿Incluso si alguien muere esta noche? (TONY se ve mucho más nervioso. Al ruido de un auto acercándose, ellos miran en la dirección en que se acerca, TONY mira alrededor, una sirena suena y TONY ve un auto policía estacionándose. Cuando se da vuelta a MAX y CHASTITY, ya se han ido. Sorprendido, mira alrededor.) (El OFICIAL FOSTER usa su linterna para ver la licencia de conductor de Virginia de TONY. Reed, Anthony, Bemis 4830, PIttsfield, Virginia, 23226. Ellos se paran junto al auto de TONY.) OFICIAL FOSTER: Anthony Reed. ¿Tienes alguna multa pendiente, Anthony? TONY: No, por supuesto que no. OFICIAL FOSTER: Pues, voy a tener que chequearlo así que ponga sus manos sobre el vehículo.) TONY: Mira, sólo estaba caminando. OFICIAL FOSTER: Ah-hah. ¿Pasando directamente esos grandes carteles de "no pasar"? Ahora, sólo párese allí por un minuto. TONY: Vamos, amigo, no hice nada. (El OFICIAL FOSTER deja a TONY con sus manos sobre la capota y regresa a su auto, fuera de la vista de TONY.) OFICIAL FOSTER: Ojalá tuviera una moneda por cada vez que tengo que arrastrarlos a Uds. niños afuera de estos bosques. Sería una gran cantidad de monedas. (A la radio) Oficial Foster a Despacho... (TONY ve una borrosidad de luz y color que pasa a su lado, hay un fuerte golpe. El OFICIAL FOSTER grita y junto con su linterna cae al piso.) MUJER EN LA RADIO: Despacho a Oficial Foster, ¿puede repetir su petición? TONY: ¿Señor? MUJER EN LA RADIO: Despacho a Foster. No copié muy bien su última transmisión. TONY: ¿Oficial? MUJER EN LA RADIO: Despacho a Foster. ¿Me copia? (TONY da vuelta lentamente por el auto. Toma la linterna de policía, luego la deja caer rápidamente. Está cubierta con sangre la cual está manchando las manos de TONY.) Oficial Foster, este es Despacho. ¿Me copia? Oficial, señor, ¿cuál es su posición? (TONY mira dentro del auto policía. La cabeza del OFICIAL FOSTER ha sido aplastada completamente. Muy sangriento.) CRÉDITOS DE PRESENTACIÓN ESCENA 1 HOSPITAL MEMORIAL DE ST. JUDE (SCULLY sale de un ascensor y camina detrás de MULDER en el pasillo. Él está discando su teléfono, probablemente a ella. Ella lo toca en la espalda con una carpeta de expedientes para llamarle la atención. Él parece estar alegre de verla y sonríe mientras caminan por el pasillo.) MULDER: Oh. Allí estás. ¿Tráfico pesado? SCULLY: Avance lento. Digamos que tuve todo el tiempo para leer el informe policial que me enviaste por fax. MULDER: Cuidadosamente proporcionado por las autoridades locales incluso aunque ni siquiera empieza a contar toda la historia. SCULLY: El suplente del alguacil asesinado durante una patrulla de rutina. Es un trágico acontecimiento pero no veo el gran misterio aquí, Mulder. MULDER: Excepto que el suplente fue golpeado hasta morir por un asaltante invisible. SCULLY: Si, pero eso es de acuerdo al joven que está acusado de su asesinato. MULDER: Un tal Tony Reed, y supongo que está siendo acusado equivocadamente. Es un estudiante sobresaliente que se mudó aquí hace unos pocos meses de Filadelfia. Nunca ha estado en problemas en su vida. (Ellos entran a la morgue. SCULLY se pone un par de guantes de goma de una caja sobre un carro junto al cuerpo.) SCULLY: Mulder, dime que tienes más que notas de la escuela para demostrar que este Tony Reed no cometió este crimen. MULDER: Quizás. Echa un vistazo al cuerpo. (SCULLY quita la sábana y mira la cabeza aplastada del OFICIAL FOSTER. Ella mira de vuelta a MULDER con incredulidad.) El ex Oficial Ronald Foster. Como puedes ver, el informe no le hace mucha justicia. SCULLY: Oh, por Dios, parece como si fuera golpeado con un mazo. MULDER: Linterna de policía. Un golpe. (SCULLY lo vuelve a mirar con incredulidad luego examina el cuerpo.) SCULLY: El daño a los huesos maxilofaciales y el cráneo está consistente con un trauma de fuerza mellada, pero... debo decir que, eh, Tony come sus cereales. MULDER: Revisa la parte de atrás de su cabeza. (SCULLY mira. Ella ve unos anteojos retorcidos y metal entre el cabello ensangrentado.) SCULLY: Agh. Sus anteojos. MULDER: Penetraron hasta la parte de atrás de su cráneo. Ni Babe Ruth podría golpear así de fuerte, deja solo a un universitario. SCULLY: Pues, quizás estaba bajo la influencia de PCP o algún tipo de estimulante. MULDER: No, su examen de toxinas salió negativo. SCULLY: Bueno, incluso así, es decir, el estrés y el temor podrían haber iniciado una respuesta de adrenalina la cual se conoce que ha provocado hazañas de fuerza casi sobrehumanas. (Ellos se dan vuelta para ver al ALGUACIL HARDEN, de cincuenta, entrando a la morgue. Él no es un hombre muy feliz.) ALGUACIL HARDEN: ¿Agente Mulder? ¿Cuánto tiempo está planeando quedarse aquí abajo? MULDER: Ah, Alguacil Harden, ella es mi compañera, Agente Scully. ALGUACIL HARDEN: (Ignorando a SCULLY) ¿Cuánto tiempo está planeando quedarse aquí abajo? Me gustaría que Ron descansara en paz. En cualquier caso no sé que hay que ver. Ya tenemos al niño que lo hizo. SCULLY: Alguacil, no es nuestra intención hacer conjeturas secundadas. Sólo esperamos ser algo de ayuda. ALGUACIL HARDEN: Pues, no la necesito. Tengo el arma asesina con huellas digitales ensangrentadas y una vez que el laboratorio estatal las corrobore con las de Tony Reed, es abierto y cerrado. MULDER: Pues, eh... nosotros ya terminamos aquí. (En forma casual a SCULLY) ¿Cierto? Pero, Alguacil Harden, no le importaría si hablo con Tony Reed, ¿verdad? Es decir, no dañará su caso y si lo hacemos, querrá saber por qué. (El ALGUACIL HARDEN lo considera.) ESCENA 2 ESTACIÓN DEL ALGUACIL DE PITTSFIELD (Más tarde, MULDER y SCULLY entran a la estación de policía. Una ATRACTIVA MUJER RUBIA se choca apenas con MULDER mientras ellos caminan. MULDER se da vuelta y ella y MULDER comparten una sonrisa. Es CHASTITY, la muchacha del bosque, saliendo de la sala de interrogación. Cuando él regresa a mirar a SCULLY; ella debe haberle dado una mirada porque él está riendo mientras entran a la sala de interrogación.) MULDER: (defensivamente, riendo) ¿Qué? (Ella lo deja pasar. Ellos entran a la sala. TONY está sentado a la mesa.) Bueno, Tony, este debe ser tu día afortunado por los visitantes. Ella es la Agente Scully del FBI... TONY: (interrumpe) Ya no hablaré más. ¿De acuerdo? SCULLY: Pues, eso haría las cosas peor y ya parecen estar bastante mal. En tu declaración dices que el Oficial Foster te detuvo pero no dices por qué. (Ella le empuja una carpeta hacia él.) MULDER: Vamos, estabas paseando, ¿cierto? Es decir, en un pequeño pueblo como este no estás exactamente "livin" la vida loca. Yo lo entiendo-- yo crecí en Dullsville, también, sabes. Nada más que conducir y aparcar. TONY: ¿Hace cuánto tiempo fue eso? (MULDER toma el golpe verbal.) Mire. ¿No cree que ya sé qué está haciendo?. Es como el décimo policía que viene aquí intentando relacionarse conmigo hasta que confiese. SCULLY: Si no lo hiciste, es de todas la mejor razón para aclararlo. TONY: Todo lo que sé está en mi declaración. MULDER: De acuerdo, pero sopórtanos pacientemente porque somos viejos y estúpidos. (SCULLY parece ocultar una sonrisa al bajar la mirada.) ¿Cuánto tiempo pasó entre que escuchaste el grito hasta que encontraste al Oficial Foster? (TONY no responde.) SCULLY: Tony, es improbable que tengas una audiencia más justa que esta. TONY: Quizás diez... 15 segundos. MULDER: De acuerdo, pero ¿viste a alguien cerca del patrullero? ¿No escuchaste algo? Y vas a seguir apegándote a tu historia de que eras el único en el lugar. ¿Es cierto? (Larga pausa. TONY está muy incómodo.) TONY: Quiero regresar a mi celda. (MULDER y SCULLY salen al pasillo y hablan suavemente.) SCULLY: 16 años de edad y su vida va a terminar a menos que empiece a decir la verdad. MULDER: Si realmente crees que es culpable, Scully, por qué no te preguntas esto: ¿por qué no se ingenió una historia más creíble para encubrirlo? ¿Por qué no dijo que, eh, una camioneta llena de rufianes se acercó, atizaron al Oficial y escaparon? SCULLY: No estoy diciendo que es culpable, Mulder. Me inclinó a estar de acuerdo en que Tony Reed no cometió el homicidio sino que creo que vio a la persona que lo hizo, y podría estar encubriéndolo: MULDER: No estoy tan seguro que hubiera una persona para ver. Creo que una fuerza estuvo detrás de todo esto. SCULLY: ¿Qué tipo de fuerza? MULDER: No lo sé-- alguna especie de entidad espiritual o territorial, quizás. (SCULLY suspira) Los poltergeists han estado por mucho tiempo asociados con actos violentos como este y tienden a manifestarse alrededor de gente joven. Ellos parecen ser contraídos por la confusión de la adolescencia. SCULLY: (inocentemente, casi esquivo) Mulder. Más allá de espíritus... ¿podemos al menos empezar con los amigos de Tony? (Parece como que está jugando con la corbata de él) ¿Por favor? ¿Sólo hazlo... por mí? Creo que hay una persona en particular con la que me gustaría hablar. (MULDER mira significativamente a la puerta por donde CHASTITY salió, luego a SCULLY.) CORTE A: ESCENA 3 (CHASTITY, aburrida, está sentada en una clase de la escuela. Faltan dos minutos para el mediodía. La clase está en un examen. Un profesor, SR. BABBITT, está sentado a la cabeza de la sala.) SR. BABBITT: Vamos redondeando, muchachos. Faltan dos minutos. (CHASTITY mira el reloj. Regresa a un minuto, luego sube dos minutos más hasta el mediodía otra vez. MAX entra en forma casual a la clase, sonríe a CHASTITY, y se dirige al escritorio del SR. BABBITT.) Esto es a la mitad de tu grado, Max. Te perdiste el medio término. MAX: No si lo tomo enseguida. SR. BABBITT: ¿En un minuto? MAX: Ah, he estado estudiando. SR. BABBITT: (dándole el examen) No me interesa quién es tu padre. Si fallas mi examen-- persistirá. MAX: Bueno, entonces, supongo que mejor lo hago sobresaliente, ¿no? (MAX toma el papel, se da vuelta y vuelve a sonreír a CHASTITY. Ella lo saluda con el lápiz.) SR. BABBITT: Toma asiento, jovencito. (MAX se vuelve al SR. BABBITT y arroja el papel del examen sobre el escritorio. Todas las respuestas han sido marcadas.) MAX: Pan comido. SR. BABBITT: Es cuando las marcas al azar. MAX: Adelante-- corríjalas. (El SR. BABBITT pone el patrón transparente sobre las marcas en el papel. Todas las respuestas son correctas. Él levanta la vista a MAX.) Quizás soy más rápido que todos los de aquí. (El timbre suena. El SR. BABBITT no está contento. Los ESTUDIANTES empiezan a marcharse de la clase. Mientras CHASTITY sale, ella es detenida por MULDER y SCULLY quienes han estado esperando en el pasillo.) SCULLY: (mostrándole su placa) ¿Chastity Raines? Soy la Agente Scully. Él es el Agente Mulder. Somos del FBI. CHASTITY: Si, ya lo recuerdo. (Ella empieza a caminar a su casillero. MULDER y SCULLY la siguen.) MULDER: Chastity, ¿de qué hablaron tú y Tony esta mañana? CHASTITY: Él no mató a ese policía. MULDER: ¿Cómo puedes estar tan segura? CHASTITY: Tony nunca lo haría. SCULLY: ¿Y tú? (CHASTITY los mira, luego abre su casillero y saca una chaqueta de hombre púrpura y amarilla de la escuela y se la pone.) MULDER: ¿Dónde estabas cuando ocurrió? CHASTITY: Mire, tengo que irme. SCULLY: ¿Te das cuenta que Tony podría ir a prisión por el resto de su vida por esto? (CHASTITY se detiene mientras se arregla su chaqueta, mirando a SCULLY y considerando lo que ella acaba de decir.) MULDER: Chastity, si sabes algo este es el momento para mencionarlo. (MAX se acerca y se para posesivamente detrás de CHASTITY.) MAX: A menos que tengan una orden, no tienes que decir nada. MULDER: Vaya, debes ser su abogado. MAX: Andando. MULDER: Cielos, entrometiéndose en nuestra investigación. Me pregunto qué es lo que tu padre, el alguacil, pensaría. MAX: ¿Cómo sabe quién es mi padre? (MULDER apunta al nombre de la carpeta de escuela de MAX. También vemos la fecha que es 12/11/99.) MULDER: Tienes el mismo apellido. MAX: Ah, eres muy bueno. Hemos terminado aquí. Vamos, amor. (a SCULLY mientras se aleja con su brazo alrededor de CHASTITY) Ud. debió haber sido una belleza, de vuelta a sus días. (MULDER y SCULLY los observan irse del pasillo.) SCULLY: ¿Una "belleza"? MULDER: De vuelta a sus días. (MULDER nota la parte de atrás de la chaqueta de la escuela de CHASTITY mientras se aleja del pasillo. "Las Panteras de la Secundaria Adams" con las palabras "APESTAN" agregadas en la parte de abajo. El teléfono de SCULLY suena.) SCULLY: (al teléfono) Scully. (Pausa) ¿Qué hay del arma homicida? ESCENA 4 ESTACIÓN DEL ALGUACIL DE PITTSFIELD (MULDER, SCULLY y el ALGUACIL HARDEN están enfrente de un casillero de evidencia.) ALGUACIL HARDEN: Todo lo que sé es que, pusimos la linterna aquí y ahora desapareció. Es como que se desvaneció en el aire. SCULLY: ¿Cuántas personas tienen acceso a esta sala? ALGUACIL HARDEN: Sólo yo y la docena de oficiales bajo mis ordenes. (MULDER encuentra un trozo de algo sobre el piso. Él lo toma y lo examina.) SCULLY: (mirando la videocámara) ¿Qué muestra la cinta? ALGUACIL HARDEN: Que ninguna persona no autorizada entro y nadie salió a ningún lugar de aquí. MULDER: (sosteniendo el objeto que tomó) ¿Esto estaba aquí antes? ALGUACIL HARDEN: No lo sé. SCULLY: ¿Podemos echarle un vistazo a la cinta de vigilancia? (Más tarde, ellos miran la cinta de vigilancia. Un guardia está sentado en un escritorio a un lado del casillero.) ALGUACIL HARDEN: Puede ver que la linterna fue asegurada apropiadamente. No es como si estuviéramos haciendo una especie de operación malograda aquí. SCULLY: Nadie está diciendo eso, Alguacil. ALGUACIL HARDEN: Aquí es cuando el policía estatal se apareció para llevarla al laboratorio de criminalística. Ahí estoy yo yendo a buscarla. Abrimos el casillero y desaparece. Quizás, eh, no les di a todos Uds. una bienvenida más cálida pero si tiene alguna idea de... MULDER: (tomando el control remoto) ¿Puedo? ALGUACIL HARDEN: Lo miré una docena de veces. SCULLY: ¿Podría la videograbadora estar averiada? (MULDER empieza a poner la cinta más lento.) ALGUACIL HARDEN: Además, no veo que haya una brecha en el código de tiempo. El arma homicida era la única evidencia firme que teníamos. Sin ella, no tenemos un caso. ¿Saben qué tengo que hacer ahora? Tengo que llamar a la viuda de Ron Foster y decirle que tengo que soltar a su asesino. (El ALGUACIL HARDEN suspira y se marcha.) MULDER: Scully, mira esto. SCULLY: ¿Qué se supone que estoy viendo? MULDER: (avanzando la cinta fotograma por fotograma) Ah, ahí viene. Ahora lo ves... y un fotograma más... y ahora no. ¿Qué concluyes de eso, Scully? Echa otro vistazo. Ahora está aquí... ahora no. (En la cinta, hay algo borroso en un fotograma, pero no está en el siguiente.) ESCENA 5 RESIDENCIA REED (TONY y su madre, SRA. REED, entran a la modesta casa y TONY sube a su dormitorio. La SRA. REED viene tras él.) SRA. REED: ¿Estás preparado para decirme la verdad? TONY: Déjame solo, mamá. ¿Me dejarías en paz? Estoy cansado. SRA. REED: Esto no es como una tarjeta de mal conducta, Anthony. Un hombre ha muerto. TONY: Te lo dije, yo no lo hice. SRA. REED: Es sólo que lo que dices que sucedió no tiene sentido. Debió haber algo más. TONY: Pues, no lo hubo. ¿De acuerdo? SRA. REED: ¿Esos chicos están involucrados en esto? ¿Ese muchacho Max? TONY: No. Mamá, ellos son los únicos amigos que tengo aquí. SRA. REED: Pues, dejarás de verlos. TONY: Ni siquiera los conoces. SRA. REED: Sí los conozco-- yo tuve tu edad una vez. Tony... vinimos aquí para comenzar de nuevo, alejarnos de las malas escuelas... los malos amigos. Lo estás haciendo tan bien aquí. TONY: ¿Cómo lo sabrías? Nunca estás por aquí. (TONY se siente culpable.) SRA. REED: ¿Crees que es mi sueño tener que trabajar en dos empleos? Lo estoy haciendo por ti, Tony. TONY: Sólo quiero dormir un poco. Es todo lo que deseo. SRA. REED: Tienes la oportunidad de una buena vida... un verdadero futuro. No hicimos todo este camino para que pudieras tirarlo todo por la borda. (Ella lo deja solo en su dormitorio. Él se acuesta. Hay un pequeño sonido como que alguien tira piedras a la ventana. TONY mira para afuera y ve a MAX parado junto a un auto en la curva. MAX le sonríe y le indica con la cabeza que baje para juntarse.) (Más tarde, TONY es el pasajero en el auto conducido por MAX en un camino rural.) MAX: Escucha eso, amigo. Este auto tiene agallas. Casi como tú. TONY: ¿De quién es este auto, Max? MAX: Chastity te dijo que cerraras la boca, te sentaras, y las cosas estarían bien. Hiciste eso-- me dice mucho. TONY: Todo no está bien. Estamos en un auto robado, un policía ha muerto. MAX: Cálmate, amigo. Él estuvo curioseando por ahí. Se tenía que ir. TONY: ¿Qué quieres decir con que se tenía que ir? ¿Qué sucedió allá? MAX: Vas a tener que aprender a no hacer tantas preguntas. (MAX presiona el acelerador, el velocímetro ahora está pasando los 100.) TONY: Baja la velocidad, amigo. ¡Me estás aterrorizando! MAX: (sonriendo) Ni siquiera has visto nada aún. (Él empieza a mover de un lado a otro el auto por el camino.) TONY. ¡Max, cuidado! (TONY mira a MAX en el asiento del conductor... MAX no está. TONY toma el volante. Mientras el auto empieza a chocarse contra un árbol, TONY pone sus manos enfrente de su rostro defensivamente. El auto se estrella, el árbol corta el auto prácticamente en dos. TONY está parado ahora a unos pocos metros de los restos del auto, sus manos siguen en forma defensiva y congelado en medio del aire. Él baja las manos y mira el auto con incredulidad. MAX lo sobresalta al aparecer detrás de él.) MAX: Voy a convertirte en uno de nosotros... Pero yo soy quien mando. Siempre recuerda eso. (COMERCIAL 1.) ESCENA 6 (Oficina de Los Expedientes Secretos X. CHUCK BURKS, el tipo del laboratorio paranormal, está sentado en el escritorio de MULDER mirando las imágenes del video de vigilancia en la computadora. MULDER y SCULLY entran.) MULDER: Hola, Chuck. SCULLY: Siento haberte hecho que vinieras de tan lejos para ver lo que es probablemente un error. MULDER: ¿Qué pudiste averiguar? (MULDER se quita su abrigo y lo cuelga en el respaldo de la silla. CHUCK BURKS se levanta y MULDER se sienta al frente de la computadora, SCULLY a su lado.) CHUCK BURKS: Nada más que fatiga ocular a lo primero. Luego lo examiné con el software que inventé. Estoy aquí para decírselos, no es un error. Es lo que la cámara registró. MULDER: Ajústate el cinturón, Scully. Creo que Chuck está a punto de llevarnos a un paseo a lo paranormal. CHUCK BURKS: Pues, sí y no. Inicialmente, estaba pensando en manifestación espectral pero, eh, con la actividad de espíritus esperas ver rayos de luz, auras, alteración atmosférica, figuras translúcidas. Lo que sea que sea esto... no es un fantasma. SCULLY: Especialmente puesto que los fantasmas no andan por ahí dejando polímeros sintéticos en su camino. MULDER: Eso resultó ser lo que encontramos en el piso. CHUCK BURKS: Ah. Yo excavo un misterio con capas. MULDER: (sonriendo) Chuck, empiezo a pensar que no sabes qué demonios es esto. CHUCK BURKS: Busqué referencias del contorno de la forma contra todos los objetos orgánicos e inorgánicos de la base de datos de la Biblioteca del Congreso. La concordancia más cercana era un submarino clase Acula soviético. SCULLY: Creo que podemos desechar esa teoría. CHUCK BURKS: Y luego está esta rareza. Mi programa obtuvo este borde oscuro... alrededor de la anomalía. MULDER: Una sombra. CHUCK BURKS: Se adaptó con la iluminación de la habitación. El problema es que, no puede estar haciendo sombra a menos que... MULDER: A menos que sea un objeto sólido. SCULLY: Lo cual es imposible porque sólo aparece en un fotograma. CHUCK BURKS: 1/30 parte de un segundo. Ahora, quizás, eh, GACS, pueda darnos una imagen más clara. SCULLY: ¿GACS? CHUCK BURKS: Generador de atributos de color espectográfico. Lo, eh, estoy probando como beta para el JPL. Todavía sigue en la fase de pellizco pero la idea básica es que asigna valores de colores conocidos a la imágenes en blanco y negro. Luego GACS asigna valores cromáticos durante todo el fotograma en efecto, creando una suposición educada de, eh... los colores que podrían ser. Todavía necesita una afinarse. (MULDER se inclina con su dedo apuntando a la imagen ahora coloreada en la pantalla. Rayos púrpuras y amarillos.) SCULLY: ¿Qué? MULDER: ¿Reconoces estos colores, Scully? CORTE A: ESCENA 7 (Gran cartel de Las Panteras de la Secundaria Adams en el pasillo de la escuela. Como la parte de atrás de las chaquetas de la escuela, los colores son púrpuras y amarillos. Mientras TONY camina a través de los pasillos. Otros ESTUDIANTES se dan vuelta y lo miran. Él se acerca a CHASTITY. Ella habla suavemente y con tristeza. Ella se ve mucho más cansada de lo que ha estado en otras escenas.) CHASTITY: Hola, Tony. TONY: Todo el mundo me mira como si fuera un criminal. CHASTITY: Yo no. Escuché que te fuiste a dar un paseo. TONY: ¿Qué era eso? ¿Cómo lo hizo? CHASTITY: Ya lo averiguarás. TONY: Quizás tenías razón... Sobre mí de no estar preparado para esto. CHASTITY: Es un poco tarde para volver a considerarlo. (MAX se aparece y pone su brazo alrededor de CHASTITY.) MAX: (amenazante) ¿Intentas tener algo con mi chica? (TONY no tiene respuesta. El timbre suena.) (Sonriendo) Salvado por la campana. (Ellos entran a la clase del SR. BABBITT. Los otros ESTUDIANTES miran a TONY. MAX se inclina hacia adelante.) Oigan... si quieren mirar a alguien, mírenme a mí. (Inmediatamente, todos los otros ESTUDIANTES dan vuelta la vista. El SR. BABBITT empieza a entregar los papeles de examen.) SR. BABBITT: Bueno, clase... He graduado sus exámenes. Excepto por unos pocos de Uds., las noticias no son buenas. Sr. Pembleton... ¿Qué ocurrió? (PEMBLETON se ve desanimado) Bienvenido, Sr. Reed. Podrá hacer el examen mañana. Sr. Harden, está aquí a tiempo para variar. (El papel de MAX tiene una gran "F" roja sobre él. [NOTA: En caso de que no lo sepas es la nota más baja de un examen.]) MAX: ¿Qué es esto? SR. BABBITT: Auto-justificativo, ¿no es cierto? MAX: Contesté todas las preguntas correctamente. SR. BABBITT: No porque conocía el material. MAX: ¿Está diciendo que copié? ¿Cómo? SR. BABBITT: No tengo ni la menor idea, pero lo hiciste, y no lo toleraré. (MAX se levanta, arroja el examen al suelo, y furiosamente se marcha de la clase.) De vuelta a lo nuestro, clase. Sr. Geider... Sr. Baker... TONY: (susurrando a CHASTITY) ¿Cómo le digo a Max que quiero salir? CHASTITY: (susurrando) Ojalá pudiera ayudarte, Tony. Ni siquiera puedo ayudarme a mí misma. (Más tarde en la sala de almuerzos. TONY está probando su comida. El SR. BABBITT lleva su bandeja de comida por el pasillo. De repente, el SR. BABBITT parece tropezarse con su propio pie y desparrama todo el contenido de su bandeja en el suelo. Los ESTUDIANTES se ríen. MAX está parado del otro lado de la sala, con los brazos cruzados, expresión amenazante.) MUCHACHO: (riendo) ¡Babbitt! (La cámara está sobre MAX mientras cruza sus brazos, luego MAX se pone borroso. El SR. BABBITT está mirando ahora sus manos repentinamente ensangrentadas. Su rostro está ensangrentado también, como si hubiera sido severamente golpeado. Los ESTUDIANTES retroceden horrorizados. TONY mira a MAX mientras deja de cruzar sus brazos, sin quitar sus ojos del SR. BABBITT. MAX se vuelve a pone borroso y una mesa golpea al SR. BABBITT en el estómago, luego lo desliza llevándolo a través de la sala y lo golpea contra la pared, rompiendo el yeso a través del cuerpo del SR. BABBITT. El SR. BABBITT, aún vivo, mira débilmente a MAX.) MUCHACHA: ¡Oh, por Dios! (La cámara sobre MAX se vuelve a poner borrosa y una silla vuela por el aire hacia la cámara y la cabeza del SR. BABBITT.) (CORTE A: Más tarde. SCULLY se agacha bajo la cinta de la policía manteniendo a varios estudiantes curiosos y entra a la sala pasando a un POLICÍA.) SCULLY: Discúlpeme, por favor. Gracias. POLICÍA: (a los estudiantes curiosos y los reporteros) Sólo retrocedan. (SCULLY se une a MULDER quien ya está en la sala mirando la escena.) MULDER: Te mostraré mi teoría si me muestras la tuya. SCULLY: (mirando al SR. BABBITT aplastado) Basada en los relatos de los testigos de los estudiantes con los que hablé, en este momento tengo que decir que no tengo una teoría. (La cámara muestra al SR. BABBITT clavado a la pared por la mesa y la silla. Gracioso desde un punto de vista macabro.) MULDER: ¿Qué hay de estas gotas de sustancia? (MULDER le muestra más piezas de goma quemada mientras se alejan del SR. BABBITT.) SCULLY: ¿Las que encontramos en la sala de evidencias? MULDER: Sip. Supongo que Max Harden podría decirnos cómo llegaron allí. SCULLY: ¿Crees que Max hizo esto? ¿Basado en qué? MULDER: Yo también hablé con algunos estudiantes. Aparentemente, Max estaba enfadado con el Sr. Babbitt porque le reprobó su examen así que tenía el motivo. SCULLY: Pues, él pudo haber tenido el motivo pero no la oportunidad. No hubo nadie aquí que lo viera ni siquiera acercarse a la víctima. MULDER: Quizás no necesita hacerlo. Extraje estos registros. Presencia en revueltas y problemas de disciplina en los últimos meses, pero mira esta adaptación. (Le muestra una carpeta) Mientras su comportamiento se hacía peor sus calificaciones subían hasta el techo. Este chico ha cambiado, Scully. SCULLY: Bueno, Mulder, es un adolescente. Todo lo de él está cambiando. Su cuerpo y la química de su cerebro está en un estado de cataclismo inigualable, además hay una presión por asomarse y abuso de sustancias. Cualquiera de estos factores podrían alterar su comportamiento radicalmente. MULDER: Pero ¿qué tal si le está dando una especie de habilidad psicosinética o paranormal... (las cejas de SCULLY se abren totalmente) ... que le permite ejercer una fuerza sobre una víctima sin siquiera ponerle un dedo encima? SCULLY: ¿Esa es tu teoría? MULDER: Si, así es. Será probada tan pronto como pueda interrogar a Max. OFICIAL: Agente, ¿necesitaba hablar con el Alguacil Harden? MULDER: Si, quiero hablar con él sobre su hijo. OFICIAL: Eh, está con él ahora. Ellos están hablando en la sala de emergencias. Max acaba de desmayarse en el estacionamiento. (CORTE A: Corredor de la escuela. TONY detiene a CHASTITY quien está caminando por el pasillo.) TONY: ¿Oíste lo de Max? ¿Estás bien? ¿Adónde vas? CHASTITY: (perturbada) Tony, cuanto menos sepas, mejor será, ¿de acuerdo? (Ella sigue caminando por el pasillo.) ESCENA 8 (Camino rural. TONY ha seguido a CHASTITY a la zona donde se encontró con MAX en la introducción. Él ve que corre hacia el bosque. Él la sigue, pero la pierde de vista. Él encuentra una cueva y entra. En el centro de la cueva un pozo de luz brilla en un círculo incandescente. TONY pone cautelosamente su pie dentro de la luz. Todo su cuerpo se riela y saca el pie y se frota su brazo derecho como si hubiera sido pinchado. Él vacila por un momento, luego entra completamente a la luz. Todo su cuerpo se riela y se borronea violentamente e imposiblemente rápido.) ESCENA 9 (Habitación de hospital de MAX. El ALGUACIL HARDEN está parado junto a la cama. MULDER y SCULLY entran.) MAX: ¿Qué? ¿Sin dulces? ¿Ni flores? ALGUACIL HARDEN: Mi suplente me dijo que iban a venir y por qué, así que pueden dar la vuelta e irse. Lo que sea que haya ocurrido en la escuela, mi hijo no lo hizo. SCULLY: Alguacil, nos gustaría hacerle algunas preguntas a su hijo si no le importa. ALGUACIL HARDEN: El muchacho está enfermo. Los doctores ni siquiera pueden decir qué lo tiene mal. MULDER: Max puede decirles. Tú sabes por qué te desmayaste, ¿verdad, Max? MAX: Si, demasiado espíritu juvenil. MULDER: ¿Eso crees? Huele a homicidio para mí. ALGUACIL HARDEN: ¿A quién cree que le está hablando aquí? MAX: Si, como si acaso tuviera algo en mi contra. MULDER: Tienes problemas con figuras autoritarias, ¿no es cierto, Max? MAX: Si yo maté a Babbitt, entonces ¿cómo lo hice? ¿Soy como Carrie o algo así? ¿Usé alguna especie de poderes mentales? (MAX tose débilmente.) MULDER: No, algo más. Te encontraste con una forma de aprovechar algo que te da poderes sobrehumanos. Te resultó útil con Babbitt y el Oficial Foster. MAX: Amigo, estás fumando "porros." SCULLY: (leyendo el expediente de MAX) Alta temperatura y lectura cardíaca, baja sacarosa en sangre, los electrolitos muestran acidosis. Todos estos síntomas son consistentes con esfuerzos extremos y abstinencia. ALGUACIL HARDEN: ¿Abstinencia? ¿De qué? MULDER: El torrente. Creo que sea lo que sea que te esté dando los poderes para reordenar muebles o convertir una linterna en un palillo de batería te da también un zumbido. MAX: Pues, si puedo hacer todo eso, entonces ¿qué me detiene para no hacérselo a Ud.? MULDER: No lo sé. Quizás los efectos se gastaron. Quizás necesitas otro retoque. MAX: Bueno, tan pronto como me largue de aquí, de seguro tendré uno. SCULLY: Eso no va a suceder en un futuro cercano. Tu condición se está poniendo peor y no vamos a ser capaces de ayudarte a menos que nos puedas decir qué está ocurriendo. ALGUACIL HARDEN: Muchacho, ¿algo de esto es verdad? MAX: No. ALGUACIL HARDEN: Mejor reza para que no averigüe que lo es. MULDER: Señor... ¿Podemos hablar afuera? (MULDER y SCULLY salen de la habitación con el ALGUACIL HARDEN. MAX está en la habitación 224.) ALGUACIL HARDEN: No es un chico malo. Sólo necesita disciplina. MULDER: Si su hijo está en problemas estoy seguro de que querrá saberlo. Con eso en mente nos gustaría que nos permita revisar su casa. ALGUACIL HARDEN: No se lo permitiré. No estoy preparado para saltar sobre un vagón y llamar a mi hijo un asesino. (El ALGUACIL HARDEN se marcha.) SCULLY: Hay algunos resultados de pruebas desaparecidas del gráfico de Max. Creo que deberíamos rastrearlo. (SCULLY le alcanza el expediente de MAX a la ENFERMERA mientras ella y MULDER empiezan a salir por el pasillo.) ENFERMERA: (entrando a la habitación) Gracias. (CHASTITY está en el pasillo afuera de la habitación de MAX. Ella observa a MULDER y SCULLY marcharse.) (Más tarde, MULDER y SCULLY están en una sala parecida a la de radiografías. SCULLY está colocando imágenes de las pruebas de MAX.) SCULLY: Reúne a la prensa. MULDER: ¿Algo interesante? SCULLY: Esto no puede estar bien. MULDER: ¿Qué es? SCULLY: Oh, por Dios. MULDER: ¿Qué? SCULLY: Evidencia de lesiones cerebrales de concusiones repetitivas... artritis en su espina y en articulaciones mayores. Fracturas por estrés, numerosos músculos y... y micro-roturas de ligamentos. MULDER: ¿Qué pudo causar esto? SCULLY: ¿En un adolescente? Ni siquiera lo puedo imaginar. Esto es la especie de cosa que verías en alguien que colisionó en una carrera de autos o jugó fútbol americano por 15 años. Lo que sea que Max esté haciendo, lo está matando. MULDER: Creo que estoy empezando a entenderlo. (SCULLY lo mira.) (CORTE A: La estación de ENFERMERAS. La ENFERMERA sentada en su escritorio. Ella oye un sonido. Ella levanta la vista a uno de los monitores y ve a CHASTITY en la habitación de MAX quitándole su intravenosa y ayudándole a salir. La ENFERMERA se levanta y va a la habitación de MAX. Nadie está allí excepto MAX.) ENFERMERA: Pensé que una joven muchacha entró aquí. MAX: Ojalá. (La ENFERMERA, todavía con sospechas, sale de la habitación. Detrás de ella, CHASTITY empuja una silla de ruedas dentro de la habitación de MAX.) (CORTE A: MULDER arroja un gran sobre una mesa.) MULDER: Los efectos personales de Max Harden. SCULLY: Si. (MULDER saca una zapatilla del sobre. La parte de abajo de la zapatilla parece como si fue quemada.) MULDER: Ah... Esto es. ¿Esas gotas que encontramos? De aquí vinieron. La velocidad, Scully. De algún modo, Max Harden ha encontrado una manera de moverse más rápido de lo el ojo puede ver. SCULLY: Mulder... MULDER: Eso explicaría cómo fue asesinado Babbitt. También explicaría cómo una silla y una mesa parecieron moverse por sí mismas con fuerza suficiente para penetrar una pared. Fuerza igual masa veces aceleración, ¿no es cierto? SCULLY: Si, Mulder, pero es imposible. El cuerpo humano no fue diseñado para moverse de ese modo. MULDER: Exactamente. Por eso es que, por eso es que se está desbaratando. (La ENFERMERA abre la puerta.) ENFERMERA: Agentes, ¿podrían...? (MULDER y SCULLY la siguen a la habitación de MAX ahora vacía.) ESCENA 10 (El bosque. MAX y CHASTITY han entrado al bosque. MAX se tambalea, CHASTITY trata de detenerlo.) CHASTITY: Max, Max, por favor, no hagas esto. Puedes dejarlo. MAX: Claro, como tú lo dejaste. CHASTITY: Es decir, de hacerle daño a la gente. ¿No han sido suficientes personas lastimadas? ¡No te saqué para esto! Escucha, sólo déjalo aquí, ¿de acuerdo? Sólo alejémonos. MAX: ¿Y hacer qué? CHASTITY: Encontrar un sitio para ayudarte. MAX: ¿Ayudarme para qué? Esto es lo mejor que jamás me ha ocurrido. No puedo regresar a como estaban las cosas... y tampoco tú. (Él sale caminando y la deja. TONY se tambalea hacia ella.) CHASTITY: Tony, ¿qué estás haciendo aquí? Entraste a esa cueva, ¿no es cierto? No debiste haber hecho eso. TONY: Fue como un torrente... moverse tan rápido como eso. CHASTITY: No quería esto para ti. ¿Cómo lo encontraste? TONY: Te seguí. Estaba preocupado por ti. CHASTITY: Eso es tan dulce. Ojalá las cosas fueran diferentes de lo que son. TONY: Quizás lo pueden ser. Con Max en el hospital, podemos ir a la policía. CHASTITY: Él salió. ESCENA 11 (Al sonido de campanas, el ALGUACIL HARDEN entra a su casa. Él sube a la habitación de MAX y mira alrededor. Hay un afiche de The Doors ["Nadie Sale De Aquí Vivo"] en la puerta. Hay una figurilla colgando del techo con sangre en la cabeza, un cartel de un camino con un OVNI en la pared y varios pares de zapatillas quemadas en el armario. Él encuentra la linterna del OFICIAL en uno de los cajones.) ALGUACIL HARDEN: Oh, por Dios. (Él oye las campanas de nuevo y baja para investigar.) ¿Hola? (La puerta se cierra de un golpe y las campanas suenan de nuevo. Él entra a la sala de estar cautelosamente.) MAX: ¡Buu! (El ALGUACIL se da vuelta para ver a MAX en el vestíbulo detrás de él sosteniendo la linterna.) ALGUACIL HARDEN: Mataste a Ron Foster. MAX: Si, si lo hice. ALGUACIL HARDEN: ¿Por qué? MAX: No lo sé. ¿Quieres alguna grandiosa razón? ALGUACIL HARDEN: ¡Pequeño hijo de perra! (Él empieza a caminar hacia MAX y MAX desaparece. De repente, el ALGUACIL HARDEN se dobla como si le hubieran golpeado en el estómago.) ¡Augh! MAX: Él pensó que era algo realmente-- siempre me gustó presionar a la gente. Igual que a Babbitt. Igual que a ti. Ya no te tengo miedo. (MAX levanta la linterna para golpear al ALGUACIL. Sonido de campanas. TONY, habiendo derribado la puerta, sostiene un arma en la cabeza de MAX y la linterna en su otra mano.) TONY: No puedo dejar que hagas esto, Max. (COMERCIAL 3.) ESCENA 12 (Hospital. El ALGUACIL HARDEN está en una camilla siendo llevado por un corredor. SCULLY lo sigue. MULDER se une a ella y ella se detiene.) MULDER: Hola, Scully... ¿Cuán malas son sus heridas? SCULLY: Pues, es demasiado pronto para decirlo. Esta inconsciente y sangra internamente aparentemente debido a un golpe en el abdomen. MULDER: Si. Hecho con esto: (sostiene la linterna) el arma elegida por Max contra los policías. SCULLY: ¿Por qué la iría a dejar? ¿Crees que lo hace para mofarse de la policía? MULDER: No, creo que alguien intervino. Creo que por eso el Alguacil sigue vivo y por qué desapareció su arma. SCULLY: Pero si él puede hacer lo que aseguraste entonces... entonces ¿quién pudo intervenir? MULDER: Es alguien que sabe exactamente cómo Max hace lo que hace y alguien quien finalmente se reveló contra él. SCULLY: Tony. ¿Cómo lo encontraremos? MULDER: Pues, supongo que de la fuente donde Max recibe su poder. SCULLY: El bosque cerca de donde el oficial fue asesinado. Sabes, Tony nunca aclaró qué estaba haciendo allá. MULDER: Pues, quizás por eso el oficial fue asesinado. Quizás se acercó demasiado a la verdad. ESCENA 13 (Camino rural. CHASTITY está conduciendo, TONY es el pasajero.) TONY: Chastity, no tenemos que estar haciendo esto. Te lo dije, me encargué de las cosas con Max. CHASTITY: No, no lo hiciste, y no lo debiste haber intentando. TONY: Iba a matar a su pare. Tuve que detenerlo. CHASTITY: Lo detuviste porque te dejó. Él estaba bajando de velocidad. Tony, tú has bajado de velocidad, también. Si no regresamos a la cueva antes que Max lo haga, somos historia. (Ellos llegan al sitio con los carteles de No Pasar y entran corriendo al bosque. TONY se tambalea y cae.) ¡Apresúrate! TONY: Adelántate. (CHASTITY sigue corriendo. TONY la sigue más lentamente y entran a la cueva. Él ve a CHASTITY tirada en el suelo cerca de la piscina de luz blanca. Él corre a su lado.) ¿Chastity? (Hay algo borroso de luz y color. TONY la toca tiernamente.) ¿Estás bien? MAX: Llegaste tarde, niño. TONY: ¿Qué le hiciste? MAX: Pues, ella se balanceó hacia mi. ¿Puedes creer eso? Todo se ha vuelto en tu contra. (Hay una borrosidad y TONY es lanzado contra una pared lejana. Él baja la vista al arma puesta en su cintura. MAX se borronea y el arma desaparece, ahora en la mano de MAX y apuntando a TONY.) Vamos, amigo. ¿Con quién te crees que estás tratando? (MAX tira el arma al medio del suelo.) Todo lo que siempre quise fue que fueras mi amigo, Tony. Me clavaste un cuchillo en la espalda. Ahora voy a tener que matarte. (CHASTITY se mueve apenas, luego hay un disparo. MAX grita y se congela mientras una bala disparada por CHASTITY a su espalda explota de su pecho y lentamente viaja por el aire. Al estilo Matrix. TONY está congelado también.) CHASTITY: Lo siento, Tony. No puedo regresar. (Ella se para enfrente de la bala que viaja lentamente. Finaliza su camina con el fin del sonido del disparo y ella y MAX caen al suelo muertos. TONY se descongela.) (Afuera, MULDER y SCULLY han estacionado sus autos y oyen el disparo. Ellos entran corriendo a la cueva y miran lo que ha ocurrido. TONY sujeta a la ahora muerta CHASTITY.) TONY: ¿Chastity? ESCENA 14 (Habitación de hospital de TONY. La SRA. REED se sienta junto a la cama. TONY levanta la vista y ve a SCULLY en la entrada. SCULLY se da vuelta a MULDER quien acaba de llegar.) SCULLY: ¿Llegaron los EUGS? MULDER: Si. 18 geólogos y tres semis lleno de máquinas. Revisaron cada centímetro de esa cueva. SCULLY: ¿Y qué pudieron encontrar? MULDER: Nada. Bueno, guano de murciélago y lecturas de campos magnéticos por encima de lo normal pero nada que causara un efecto fisiológico. SCULLY: ¿Qué esperabas que encontraran, Mulder? MULDER: No lo sé. Un vortex, como el de Oregon. Anormalidades gravitatorias, composiciones químicas únicas, eh, reliquias que hubieran indicado que la cueva era un sitio sagrado... algo, cualquier cosa. No lo sé. SCULLY: Pues, tú y yo estuvimos allí y nada nos ocurrió. Aún seguimos en la misma velocidad. MULDER: ¿Qué tal si somos demasiados viejos? Bueno, tú dijiste que los adolescentes son distintos de los adultos química y fisiológicamente. ¿Qué tal si lo que hay en esa cueva sólo los afecta a ellos? SCULLY: Pues, eso es dudoso. Pero no tanto como cualquier otra teoría. Es decir, vale la pena probarlo. MULDER: ¿Si? Pues, no podemos. Hace una hora, ellos bombearon cemento dentro de la caverna. La sellaron por razones de precaución. Nunca lo sabremos. ¿Cómo le está yendo? SCULLY: Magulladuras y daños musculares, mayormente. Se recuperará... regresará a ser un niño normal. (MULDER y SCULLY miran a la habitación. La MADRE se va. Vemos el reloj ir de 2:59 a 2:58 a 3:00.) FIN Traducido por: Margaret (mfirmino)
|